Тигран Багишджанян
Ковбой из Армении
г. Мартуни
Тигран Багишджанян
Ковбой из Армении
г. Мартуни
Атлетический стан, волевой взгляд и очень дружелюбная улыбка – всё это о Тигране Багишджаняне. Несмотря на то что он живёт не на «Диком Западе», его можно назвать настоящим ковбоем. Мечта о своей лошади появилась у него ещё в раннем детстве, когда он познакомился с Куркиком Джалали – сказочным конём Давида Сасунского из армянского эпоса. Однако пришёл он к своему делу не сразу: сначала получил образование военного, потом стал работать школьным учителем и­ журналистом – вместе с друзьями открыл небольшую телекомпанию. А в 2004 году занялся туризмом: сперва организовывал пешие прогулки, затем – конные.
Атлетический стан, волевой взгляд и очень дружелюбная улыбка – всё это о Тигране Багишджаняне. Несмотря на то что он живёт не на «Диком Западе», его можно назвать настоящим ковбоем. Мечта о своей лошади появилась у него ещё в раннем детстве, когда он познакомился с Куркиком Джалали – сказочным конём Давида Сасунского из армянского эпоса. Однако пришёл он к своему делу не сразу: сначала получил образование военного, потом стал работать школьным учителем и­ журналистом – вместе с друзьями открыл небольшую телекомпанию. А в 2004 году занялся туризмом: сперва организовывал пешие прогулки, затем – конные.
«Сначала брал лошадей у фермеров в аренду, это было несложно: я же человек из телевизора, меня все знают. Но потом понял, что на чужом коне на войну не пойдёшь».







Фотограф: Денис Яковлев (г. Краснодар)
Фотограф: Денис Яковлев (г. Краснодар)
Сначала брал лошадей у фермеров в аренду, это было несложно: я же человек из телевизора, меня все знают. Но потом понял, что на чужом коне на войну не пойдёшь.
Наконец в 2013 году он смог воплотить в жизнь свою мечту – купить первого жеребёнка. «Тогда я не знал, что где первый, там и второй, третий, четвёртый», – рассказывает Тигран. Спустя время правительство передало ему участок бывшей санэпидемстанции для развития бизнеса, привлекающего не только местных жителей, но и туристов из других стран. Он зонировал землю под конюшни и поля для выпаса лошадей, а также поставил небольшой домик для себя. Здесь вблизи города Мартуни и расположился его конный клуб «Асп», где живут более десяти лошадей, с каждой из которых у него существует особая связь.
Вначале, когда я купил лошадь и гулял с Марал, жители Мартуни не понимали меня и считали сумасшедшим. После уже привыкли к моим странностям и перестали обращать внимание на нашу привязанность.
Вначале, когда я купил лошадь и гулял с Марал, жители Мартуни не понимали меня и считали сумасшедшим. После уже привыкли к моим странностям и перестали обращать внимание на нашу привязанность.
Город Мартуни находится на пересечении дорог, ведущих к живописным горам, которые соединяют озёра Большой и Малый Аль на плато Агриджай. Туристический сезон здесь обычно длится с апреля по ноябрь, а с недавних пор он стал начинаться уже в феврале. В этот период к Тиграну приезжают более пятисот туристов: из России, Польши, Франции, Германии, Англии, Японии и других стран. Нередко Тигран сталкивается и с различными трудностями, например, отменами прогулок, особенно это ударило по его бизнесу во времена пандемии. При этом он всё равно отказывается брать предоплату, так как считает, что «деньги надо брать за ту работу, что ты сделал» и «нельзя взять что-то, не дав ничего взамен». Тигран Багишджанян обучает клиентов основам верховой езды, объясняет, как правильно обращаться с лошадьми, а затем отправляется с туристами осматривать местные достопримечательности. Один из его любимых форматов – пяти-шестидневные походы.
Фотограф: Анна Садовникова (г. Севастополь)
Во время конных туров я показываю гостям все красоты страны, угощаю армянскими вкусностями и пытаюсь оставить такое впечатление, чтобы они захотели вернуться. А по вечерам мы пьём вино и слушаем дудук у костра.
Во время конных туров я показываю гостям все красоты страны, угощаю армянскими вкусностями и пытаюсь оставить такое впечатление, чтобы они захотели вернуться. А по вечерам мы пьём вино и слушаем дудук у костра.
В организации туристического бизнеса Тиграну Багишджаняну помогают родные: жена, сын и дочь, которая владеет четырьмя языками и выполняет обязанности переводчика. Недавно семья также решила заняться производством местных сувениров, так как спрос на них среди их посетителей очень высок. Есть вещи, которые Тигран предпочитает делать сам. Как правило, именно он выбирает лошадям имена – звонкие и мелодичные, например: Марал, Джейран, Джалал, Ншан, Мане. Однако иногда он делает исключение и доверяет это дело дочери, которая дала имя Айве.
Имена моих лошадей рождаются с ними. Они все запоминающиеся и красивые.
Имена моих лошадей рождаются с ними. Они все запоминающиеся и красивые.
Фотограф: Денис Яковлев (г. Краснодар)
Все его лошади по характеру разные, есть и строптивые, которые признают в качестве наездника только самого Тиграна. Он балует любимец яблоками и ласково называет их «балес» («дитя мое»). Одна из них – ревнивая Джалал, которая дважды кусала хозяина за то, что он в её присутствии кормил другую лошадь. Особая гордость Тиграна – недавно подаренный ему арабский жеребец, о котором он давно мечтал. Когда его привезли, его окрас был голубоватым, а потом стал постепенно белеть. По словам коневода, жеребец поможет ему возродить породу армянских горных лошадей, которая была утрачена много лет назад. Это выносливые, умные и красивые особи, которые хорошо приспособлены к местной погоде и к передвижению по горам.
Понимаете, это моя глобальная мечта, моя цель. К самой большой вершине нужно идти маленькими шагами. И счастье – это вот эта самая дорога к вершине. Так что я счастлив от того, что делаю здесь и сейчас. Но уверен: и цели своей я обязательно достигну. И армянская горная порода лошадей обязательно возродится.
Понимаете, это моя глобальная мечта, моя цель. К самой большой вершине нужно идти маленькими шагами. И счастье – это вот эта самая дорога к вершине. Так что я счастлив от того, что делаю здесь и сейчас. Но уверен: и цели своей я обязательно достигну. И армянская горная порода лошадей обязательно возродится.