Проекты

В Оперу без паспорта

Участниками масштабного проекта «Две страны – одна профессия», реализуемого при поддержке офиса Представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ, стали молодые журналисты России и Украины – стран, отношения которых сложно назвать добрососедскими.
Проекты
В Оперу без паспорта

Участниками масштабного проекта «Две страны – одна профессия», реализуемого при поддержке офиса Представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ, стали молодые журналисты России и Украины – стран, отношения которых сложно назвать добрососедскими.
В начале июня журналисты двух стран – России и Украины – встретились в Вене, где приступили к работе над документальным фильмом с рабочим названием
«Две партии одной оперы».
"Две страны – одна профессия"
Продолжение русско-украинского диалога
Молодых участников проекта намеренно искали не в столицах, а в регионах. Претендентов подбирали орагнизаторы встречи эксперты Союза журналистов России и Национальной спилки журналистов Украины.
Билеты в Вену получили репортеры из Челябинска, Ялты, украинских Винницы, Острога и Николаева.Работу российской делегации курировал секретарь Союза журналистов России Ашот Джазоян. Он же стал режиссером фильма. Его идея – снять кино об артистах Венской государственной оперы из России и Украины, которые стали звездами мировой величины. Своими впечатлениями о поездке делятся участники проекта. Первым делом молодые журналисты решили посетить Венскую Государственную оперу.


"Уже в первый день я почувствовала, что проект на основе совместной работы украинских и российских молодых журналистов будет успешным. Общение с первых минут дало понять, как позитивно настроены коллеги на взаимодействие".


"Андрей Золотов - тот, кто знает о Вене и Венской опере все. Или почти все. Я считаю его человеком удивительным. Наш бессменный проводник в закулисье театра и в мир оперного искусства. Для меня он стал примером, как любить и знать то, о чем пишешь."
Участники проекта впервые побывали на генеральной репетиции такой грандиозной постановки. Через считанные минуты на сцене должен состояться прогон премьерной оперы «Паллеас и Мелизанда». Декорации для спектакля привезли на 16 грузовиках, а на сцене установили огромный бассейн с настоящей водой. В театре принципиально не обманывают зрителя.
Если по сценарию действие происходит у водоема, то на сцене должна быть настоящая вода. Если горит дом, то на сцене непременно должен быть настоящий огонь. В опере «Паллеас и Мелизанда» артисты плавают в лодке, купаются и брызгаются водой. И это испытание не только для авторов декораций, но и для исполнителей главных ролей. Ведь петь и одновременно управлять лодкой – дело непростое.
"Люди, профессии которых я определила одним словом – «имидж». Я считаю, что они, каждый по-своему, отвечают за безупречный образ. Пресс-секретарь Венской оперыАндре Каплой – за репутацию театра в медиа. А закройщик пошивочного цехагосподин Йоль – за внешний вид артистов. Такие разные профессионалы, но работают на один общий результат."
Господин Йоль – человек,
ответственный за костюмы в Опере
Самое важное для актера – удобная обувь
Оркестр репетирует свои партии
Финальная примерка костюмов
перед выступлением
Юные журналисты, участники проекта, за работой
Билет для входа в Венскую оперу
Нанесение грима перед выступлением
Программка оперы Клода Дебюсси
После спектакля журналисты уже мечтали пройти за кулисы и поговорить с артистами. Но перед интервью со звёздами легендарной Венской государственной оперы нужна была тщательная подготовка. Русско-украинская редакция разделилась на группы. Причем делились не по принципу – «одна страна – одна команда». Группы получились смешанными – русско-украинскими. Участники каждой придумывали вопросы для героинь: часто спорили, но неизменно пытались понять друг друга и в итоге находили компромиссы.
Первое интервью с оперной дивой, солисткой Венской государственной оперыОльгой Бессмертной. Она исполняет главную партию в премьерной постановке «Пеллеас и Мелизанда» Клода Дебюсси. В буфет театра, где журналисты ожидали начала беседы, минута в минуту зашла Ольга. В простом летнем платьице с яркими цветами. Ольга улыбнулась, призналась, что голодна, купила круассан, чашечку капучино и села за столик к журналистам.

«При приеме артистов на работу я не смотрю в паспорта. Мне важно только наличие таланта и голос», – рассказывает генеральный директор Венской государственной оперы Доминик Майер.
После первого удачного интервью корреспонденты вошли во вкус. Оперные дивы перестали казаться небожителями. Зоряна Кушплер, Мария Назарова, Елена Жидкова, Маргарита Грицкова. Героинями фильма стали солистки Венской оперы, которые родились и выросли в России и в Украине и сделали головокружительную карьеру за рубежом. Все они рассказывали о своей работе, любимых спектаклях, хобби и необыкновенно теплых отношениях, которые складываются в многонациональном театре.

Как правило, интервью журналисты записывали в парах: основной интервьюер и помощник, который страховал, если что-то во время беседы шло не так. И, как журналисты поняли позже, чаще всего пары формировались интернациональные.
Автограф оперных исполнителей такой же важный процесс, как и сам просмотр. С фотографиями и дисками австрийцы огромной толпой собираются у выхода в ожидании артистов. Толпа активно реагировала на всех выходящих певцов. Но особое оживление вызвал выход Генерального директора оперы Венской оперы Доминика Мейера.
Руководитель медиапроектов оперы Кристофер Видауэр также дал интервью журналистам и рассказал группе о медиапродукции театра и интернет-трансляции. Цель проекта – возможность слушать оперу в хорошем качестве дома, на работе или на прогулке. Он был создан в 2013 году. Стоимость удовольствия – 17 евро в месяц или 160 евро в год.
"Раньше я знала о работе ОБСЕ только из Википедии и сообщений в новостях. Но вопросы оставались. Чем занимается организация? Для чего существует? На первой встрече с молодыми журналистами России и Украины старший советник ОБСЕ по вопросам свободы СМИ – Андрей Рихтер – провел интересный ликбез."
На фото слева: Руководитель медиапроектов оперы Кристофер Видауэр
На фото справа: мастер-класс старшего советника ОБСЕ по вопросам свободы СМИ Андрея Рихтера
Именно о конструктивном сотрудничестве должна была идти речь на конференции ОБСЕ «Свобода слова в нестабильных условиях». По итогам совместной работы в Венской государственной опере молодые журналисты двух стран подготовили отчет. И он заметно выбивался из общей повестки форума. Вместо взаимных обвинений в пропаганде в СМИ – рассказ о совместной успешной работе журналистов России и Украины.

Позже организаторы признались: международный эксперимент с участием молодых журналистов прошел успешно. Фильм о Венской государственной опере планируется показать осенью 2018 года. Презентации проведут в Москве и Киеве.

«Я считаю, что за этим проектом будущее, совместное будущее России и Украины. Проект – на сегодняшний день – это единственная площадка, где налажен диалог между российскими и украинскими журналистами», – говорит куратор проекта, секретарь Союза журналистов России Ашот Джазоян.
Learn more
Участники проекта:

Глеб Головченко (Украина), Владимир Устинов (Россия), Анастасия Трошина (Украина), Анастасия Плотникова (Россия), Наталья Виляник (Украина), Анна Афанасьева (Украина), Екатерина Федюк (Россия), Ирина Созыкова (Россия), Виктория Сандиляк (Украина), Ирина Созыкова (Украина), Ольга Кармадонова (Россия).